Meghoztam az új rész linkjeit, angol felirattal.
Ok, annyira nem is új, hétfőn jött ki, csak én vagyok késésben ismét.^^’
http://www.mediafire.com/?twyzljnnudu (avi)
http://www.mediafire.com/?dh4nzynzzz5 (mp4)
Hát nem kawaii? Szívesen lennék az ápolónénije…XDDD
France-niichan pánikrohama megunhatatlan! 😀
A Baltik-tesók újabban nagy kedvencek, különösen Liet-kun. 🙂
Tudom, tudom, a mangafordítással le vagyok maradva. Ha valaki esetleg szeretne besegíteni, mint beíró, és van némi PS-ismerete, díjaznám. Akkor előbb meglenne egy fejezet.^^ A mostaninak a fele már készen van, ha gondoljátok, postolhatom két részletben is.
Sokat gondolkodok, hogy meg kéne nézni^^”””
Amúgy valamelyik kiadó…azt hiszem a Fumax kiadja magyarul, ha jók az értesüléseim.
Szerintem vágj bele, öt perc egy rész, de az tömény agymenés. XDDD
Ahogy tálalni tudja az anime még a legkényesebb történelmi eseményeket, az valami eszméletlen! *fangirl-mode OFF!* 😀
A legfontosabb, semmit nem szabad véresen komolyan venni benne, bár Koreában sértődés volt belőle. 😦
A magyar megjelenésnek örülök is, meg nem is. A fordítást elrontani ennél a mangánál annyira nem lehet, inkább az a baj, hogy a kiadott kötetbe nem kerülnek bele az extra fejezetek, mivel ez anno webmangaként indult. Így rengeteg ütős jelenetről lemarad, aki még nem ismeri, az extra fejezeteknek a nagy többség pedig lusta utánanézni. 😦
Igazából attól is tartok, hogy a Narutóhoz/Bleach-hez hasonló tömeghiszti lesz belőle. Bár amíg az animét nem hozzák be Mo.-ra, annyira nem gáz.
Ettől függetlenül megveszem a mangát, mivel nagy kedvencem, és érdekel, miként ültették át magyarra.^^
Halii^^ Há így a magyarosittásra rátérve én nagyon örülnék neki, hogy ha animex levetittené 😀
Én úgy vagyok vele, hogy ha valamit igazán szeretsz animét, akk nem érdekel, hogy magyar, angol francia vagy akármi…én igy is úgy is megnézem és semmi bajom vele^^ Azt azért elismerem hogy a magyar szinkron nem mindig “nyerő” De azért ellehet viselni, engem egyáltalán nem zavar, pl a Fullmetal Alchemistet csak magyarul szeretem nézni, az egyetlen egy anime amit nem szeretek japánul…fura…XD Mert én minden animét japánul magyar felirattal nézem…meg az animexen is ha már “fáradságosan” lefordították XD A mangáját épp most rendeltem meg x3
Szia, üdv itt!^^
Alapvetően nincs nagy gond a magyar szinkronnal, inkább azt mondanám, kevés az igazán jó szinkronszínész.
A Hetalia meg ugye egy sokszereplős anime, és attól félek, emiatt igénytelenebb lenne a szinkron.
Mondjuk belegondoltam már én is, ki illene a hazai szinkronhangok közül kedvenc szereplőimhez. Vegyük példának okáért Igirisu-t, szerintem nehéz eset, konkrétan nem tudnék mondani senkit. Pálmai Szabolcs zseniális, mint Sasuke és Ishida, de Iggy-hez sehogy sem megy a hangja.
Amúgy elárulok egy sötét titkot…szinkronos animét mostanában többet nézek, a Bleach magyar szinkronja néhány kivételtől eltekintve nekem bejön. XDDDD